台湾常用中药别名大全及辨识263


台湾地区,由于历史、地理及文化因素的影响,中药材的命名与大陆地区存在差异,许多中药材拥有不同的别名或俗称。这些别名不仅在民间广泛流传,也常出现在老中医的处方和台湾地区的药典中,给中药材的学习和应用带来了些许挑战。本文将整理一些台湾常用的中药别名,并对部分名称进行解释,帮助大家更好地理解和辨识台湾地区的中药材。

一、因方言、音译而产生的别名:

台湾闽南语的影响深远,许多中药材的别名直接源于闽南语的音译或方言说法。例如:
川芎(chuān qióng):在台湾部分地区,也称作“芎藭(khiông-khún)”,这是闽南语的音译,更接近其发音。
当归(dāng guī):有时会被称为“甘归(kam kui)”,同样是闽南语音译,体现了台湾民众口语习惯。
白术(bái shù):在台湾民间,也可能被称为“白术仔(peh-sut-á)”, “仔”字是闽南语中表示小、少量的后缀,更口语化。
人参(rén shēn):有时会简称为“人蔘(lâng-sâm)”, “蔘”字的闽南语读音更接近台湾人的习惯发音。

这些音译别名虽然与标准中文略有不同,但只要了解其来源,就不难理解其含义,避免在阅读台湾地区相关文献时产生困惑。

二、因植物形态特征而产生的别名:

有些中药材的别名则源于其独特的形态特征,这反映了台湾民众细致的观察力和丰富的实践经验。
何首乌(hé shǒu wū):因其块根形状似乌龟,也称为“乌龟草”。
黄精(huáng jīng):因其根茎肥厚,也称作“鸡头参”或“老虎姜”,形象地描述了其外形特征。
地黄(dì huáng):其根茎在地下生长,且颜色发黄,故又称作“地瓜儿”。当然,需要注意的是,地瓜儿也指红薯,两者需区别开来,一般以药用场合判断。

这些别名更生动形象,便于记忆和理解,也体现了民间对中药材的深入观察。

三、因药材功效或用途而产生的别名:

部分中药材的别名则与其功效或主要用途相关,这反映了台湾民众对中药材的实际应用经验。
益母草(yì mǔ cǎo):因其具有益母、调经的功效,故又称作“益母蒿”、“坤草”等。
紫苏(zǐ sū):因其具有解表散寒的功效,也称作“苏叶”或“荏苒”。
金银花(jīn yín huā):因其花初开为白色,后转为黄色,故得名“二宝花”或“双宝花”。


了解这些与功效相关的别名,有助于我们更好地理解中药材的药性及应用。

四、其他类型的别名:

除了以上几种类型,还有一些别名由于历史渊源、地域差异等原因而产生,较为复杂,需要结合具体的文献进行考证。例如,有些中药材可能在不同地区拥有不同的别名,甚至同一个别名可能指代不同的中药材,因此需要格外谨慎。

五、总结:

学习台湾地区中药材的别名,不仅能够加深我们对中药材的认识,也能更好地理解台湾独特的文化内涵。在查阅台湾相关文献或与台湾中医师交流时,了解这些别名将有助于避免误解,提高沟通效率。然而,需要注意的是,在实际应用中,最好仍以标准名称为主,避免因别名引起的混淆。建议在使用中药材时,咨询专业人士的意见,确保用药安全有效。

本文仅列举部分台湾常用中药别名,实际情况更为复杂,需要持续学习和积累。希望本文能为学习和研究台湾中药的朋友们提供一些帮助。

2025-05-18


上一篇:川菜常用中药材及别名大全

下一篇:中药白索:名称、来源及功效全解